Me refiero en especial a la Conferencia de Desarme.
我特别提及裁军谈判会议。
Preocupa en especial la importación de explosivos y armas pesadas.
炸药和重型武器输入令人严重关注。
Encomiamos en especial la labor realizada por el Sr. Egeland.
我们尤其赞扬埃格兰先生所做工作。
Esto es alentador, en especial tras años de tendencias a la baja.
一趋势令人鼓舞,特别在多年来下降趋势之后。
También agradecemos a la delegación de Nueva Zelandia, en especial a la Sra.
我们还感谢新西兰代表团,特别珍妮弗·麦基弗女士作出关键性贡献。
Ya se ha logrado mucho, sobre todo en el terreno, en especial en el Sudán.
我们已经取得了多成绩,尤其在现场,比如苏丹。
Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.
委员会特别担忧,些儿童容易受和剥削。
El sufrimiento de Cuba ha aumentado, afectando en especial a los niños y a los ancianos.
古巴遭受痛苦不断加剧,尤其影响儿童和老人。
También los niños sobrellevan una carga particular, en especial con respecto al derecho a la educación.
儿童也受特殊负担,在教育权方面更如此。
Se obtendrían beneficios de las negociaciones del AGCS, en especial de la circulación de las personas naturales.
《服务贸易总协定》谈判,特别自然人活动将会产生好处。
Las Naciones Unidas, y la Asamblea General en especial, siempre han mantenido estrechos vínculos con la Corte.
联合国——特别大会——总与本法院紧密相连。
La delegación instó al UNFPA a reforzar sus oficinas en los países, en especial las de África.
该代表团敦促人口基金加强国家办事处,尤其驻非洲国家办事处。
Así sucede en especial con la Directiva marco en el sector del agua y la política agrícola común.
尤其适用于《水务框架指令》和《共同农业政策》方面。
El Estado Parte debería procurar asistencia técnica y de otra índole a este respecto, en especial del UNICEF.
在此方面缔约国尤其应该寻求儿童基金会技术援助和其它援助。
En la práctica, los padres eligen a veces los cónyuges de sus hijos, en especial de sus hijas.
实际上,有时父母替他们子女、尤其女儿选择配偶。
Eso se aplica en especial a los objetivos de desarrollo del Milenio, que deben cumplirse en diez años.
特别适用于千年发展目标,从现在起它们再过10年就期了。
Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.
必须加强办事处与民间社会、尤其与国家一级非政府组织接触。
Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.
除了在特殊情况下,索马里境内几乎所有军火都通过公路运输。
En estas circunstancias, se han producido muchos acontecimientos importantes, en especial la retirada israelí de la Franja de Gaza.
“在此情况下,出现了多重大事态发展,主要以色列撤出加沙地带。
Cuba había adoptado medidas para facilitar el acceso de las PYMES al crédito, en especial en el sector agrícola.
古巴已采取措施方便中小企业特别农业获得资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Casi todo el mundo lo hace, en especial, los jóvenes.
几乎所有都网上购物,特别是那些年轻。
Extraño a mi familia, a mis amigos, a ti, en especial.
我想念我家,想朋友们,特别是想你。
También establece algunos límites, en especial, con especies de animales y plantas.
此外,关于动物和植物种类也有一些特殊限制。
Saludo en especial a todos los aragoneses que me estáis arropando en esta mañana tan emocionante.
在个激动早晨,我特别向所有支持我阿拉贡民致以诚挚问候。
¿Recuerda a sus amigos, alguien en especial que viniese por aquí? La portera se encogió de hombros.
“您还记得他朋友吗?有没有跟他特别要好朋友来?”管理员老太太耸耸肩。
El sector que más traccionó fue el turístico, en especial el vinculado a la naturaleza y la ecología.
旅游业是最主要推动力,特别是与自然和生态相关。
No hay nada en mí que sea especial, soy una persona más en este mundo...
“我只是个普通。”
Pero hubo uno en especial que lo marcó.
但有一个特别标记了他。
A esto se suma la infraestructura, en especial el tren.
除此之外还有基础设施,尤其是火车。
Nos prohibimos crecer y prohibimos dejar crecer a los demás, en especial a los jóvenes.
我们禁止自己成长,也禁止让别成长,尤其是年轻。
Plantearon que este tipo de medidas desprotege a los usuarios, en especial a los niños.
他们认为种措施会削弱对用户保护,特别是对儿童保护。
Tiene mucho espacio para los gatos, en especial gatitos así de tiernos.
它有足够空间容纳猫,尤其是可爱小猫。
Uno igual llegó a trabajar en pisos especiales.
其中一个后来在特殊地板上工作。
No, no puedo pensar en nada especial.
——不,我想不出有什么特别。
Deben invertir en un buen sistema de control de inventarios, en especial si su producto es físico.
他们应该投资于良好库存控制系统,特别是如果他们产品是实物。
¡Y en especial a esa casa nunca más!
尤其是那所房子,再也不会去了!
Y en especial recuerdo a un personaje, el Doctor Bienbueno, anfitrión de mi programa favorito, ¿te portaste bien hoy?
我特别记得一个角色,Bienbueno 医生, 我最喜欢节目主持,你今天表现得好吗?
Otras concentran sal en compartimentos celulares especiales, en la corteza o en hojas marchitas y luego la liberan.
其他将盐浓缩在特殊细胞室、树皮或枯萎叶子中,然后释放出来。
Otra desventaja de ser el menor, es que tus papás...en especial, tu mamá, nunca te deja de ver como el menor.
还有一个坏处就是你父母,尤其是妈妈,永远把你当小孩。
Pon las baterías, las pinturas, los aceites y los suministros médicos que vaas a eliminar en sitios especiales.
将要处理电池、油漆、油和医疗用品放在专门地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释