有奖纠错
| 划词

Me refiero en especial a la Conferencia de Desarme.

特别提及裁军谈判会议。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa en especial la importación de explosivos y armas pesadas.

炸药和重型武器输入令人严重关注。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos en especial la labor realizada por el Sr. Egeland.

我们尤其赞扬埃格兰先生所做工作。

评价该例句:好评差评指正

Esto es alentador, en especial tras años de tendencias a la baja.

一趋势令人鼓舞,特别在多年来下降趋势之后。

评价该例句:好评差评指正

También agradecemos a la delegación de Nueva Zelandia, en especial a la Sra.

我们还感谢新西兰代表团,特别珍妮弗·麦基弗女士作出关键性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ya se ha logrado mucho, sobre todo en el terreno, en especial en el Sudán.

我们已经取得了多成绩,尤其在现场,比如苏丹。

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.

委员会特别担忧些儿童容易受和剥削。

评价该例句:好评差评指正

El sufrimiento de Cuba ha aumentado, afectando en especial a los niños y a los ancianos.

古巴遭受痛苦不断加剧,尤其影响儿童和老人。

评价该例句:好评差评指正

También los niños sobrellevan una carga particular, en especial con respecto al derecho a la educación.

儿童也受特殊负担,在教育权方面更如此。

评价该例句:好评差评指正

Se obtendrían beneficios de las negociaciones del AGCS, en especial de la circulación de las personas naturales.

《服务贸易总协定》谈判,特别自然人活动将会产生好处。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas, y la Asamblea General en especial, siempre han mantenido estrechos vínculos con la Corte.

联合国——特别大会——总与本法院紧密相连。

评价该例句:好评差评指正

La delegación instó al UNFPA a reforzar sus oficinas en los países, en especial las de África.

该代表团敦促人口基金加强国家办事处,尤其驻非洲国家办事处。

评价该例句:好评差评指正

Así sucede en especial con la Directiva marco en el sector del agua y la política agrícola común.

尤其适用于《水务框架指令》和《共同农业政策》方面。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería procurar asistencia técnica y de otra índole a este respecto, en especial del UNICEF.

在此方面缔约国尤其应该寻求儿童基金会技术援助和其它援助。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los padres eligen a veces los cónyuges de sus hijos, en especial de sus hijas.

实际上,有时父母替他们子女、尤其女儿选择配偶。

评价该例句:好评差评指正

Eso se aplica en especial a los objetivos de desarrollo del Milenio, que deben cumplirse en diez años.

特别适用于千年发展目标,从现在起它们再过10年就期了。

评价该例句:好评差评指正

Era menester reforzar el compromiso de la Oficina con la sociedad civil y, en especial, las ONG nacionales.

必须加强办事处与民间社会、尤其与国家一级非政府组织接触。

评价该例句:好评差评指正

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了特殊情况,索马里境内几乎所有军火都通过公路运输。

评价该例句:好评差评指正

En estas circunstancias, se han producido muchos acontecimientos importantes, en especial la retirada israelí de la Franja de Gaza.

“在此情况下,出现了多重大事态发展,主要以色列撤出加沙地带。

评价该例句:好评差评指正

Cuba había adoptado medidas para facilitar el acceso de las PYMES al crédito, en especial en el sector agrícola.

古巴已采取措施方便中小企业特别农业获得资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


手指甲, 手指上扎了一根刺, 手指头, 手重, 手镯, 手足, 手足病医生, 手足畸形的, 手足无措, 手足之情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

Casi todo el mundo lo hace, en especial, los jóvenes.

几乎所有都网上购物,特别是那些年轻

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Extraño a mi familia, a mis amigos, a ti, en especial.

我想念我家,想朋友们,特别是想你

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También establece algunos límites, en especial, con especies de animales y plantas.

此外,关于动物和植物种类也有一些特殊限制。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Saludo en especial a todos los aragoneses que me estáis arropando en esta mañana tan emocionante.

个激动早晨,我特别向所有支持我阿拉贡民致以诚挚问候。

评价该例句:好评差评指正
之影

¿Recuerda a sus amigos, alguien en especial que viniese por aquí? La portera se encogió de hombros.

“您还记得他朋友吗?有没有跟他特别要好朋友来?”管理员老太太耸耸肩。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El sector que más traccionó fue el turístico, en especial el vinculado a la naturaleza y la ecología.

旅游业是最主要推动力,特别是与自然和生态相关

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No hay nada en mí que sea especial, soy una persona más en este mundo...

“我只是个普通。”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero hubo uno en especial que lo marcó.

但有一个特别标记了他。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A esto se suma la infraestructura, en especial el tren.

除此之外还有基础设施,尤其是火车。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nos prohibimos crecer y prohibimos dejar crecer a los demás, en especial a los jóvenes.

我们禁止自己成长,也禁止让别成长,尤其是年轻

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Plantearon que este tipo de medidas desprotege a los usuarios, en especial a los niños.

他们认为种措施会削弱对用户保护,特别是对儿童保护。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Tiene mucho espacio para los gatos, en especial gatitos así de tiernos.

它有足够空间容纳猫,尤其是可爱小猫。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Uno igual llegó a trabajar en pisos especiales.

其中一个后来特殊地板工作。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No, no puedo pensar en nada especial.

——不,我想不出有什么特别

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Deben invertir en un buen sistema de control de inventarios, en especial si su producto es físico.

他们应该投资于良好库存控制系统,特别是如果他们产品是实物

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Y en especial a esa casa nunca más!

尤其是那所房子,再也不会去了!

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y en especial recuerdo a un personaje, el Doctor Bienbueno, anfitrión de mi programa favorito, ¿te portaste bien hoy?

特别记得一个角色,Bienbueno 医生, 我最喜欢节目主持,你今天表现得好吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otras concentran sal en compartimentos celulares especiales, en la corteza o en hojas marchitas y luego la liberan.

其他将盐浓缩在特殊细胞室树皮或枯萎叶子中,然后释放出来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Otra desventaja de ser el menor, es que tus papás...en especial, tu mamá, nunca te deja de ver como el menor.

还有一个坏处就是你父母尤其是妈妈,永远把你当小孩。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Pon las baterías, las pinturas, los aceites y los suministros médicos que vaas a eliminar en sitios especiales.

将要处理电池、油漆、油和医疗用品放在专门地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


守岁, 守土, 守望, 守望相助, 守卫, 守孝, 守信用的, 守夜, 守则, 守着伤员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接